Описание "Пульт переводчика Plixus Televic Lingua ID"
Пульт переводчика конференц-системы Televic
Подключается к Plixus AE и Plixus MME.
Микрофон на гусиной шее или гарнитура переводчика заказываются отдельно.
Без HDMI выхода.
Описание
Завоевавший множество наград пульт переводчика от компании Televic демонстрирует ориентированность на пользователя и новый подход к улучшению комфортности его работы. Дизайн пульта разработан профессиональными переводчиками и для профессиональных переводчиков. В нем учтены многочисленные пожелания пользователей по улучшению эргономичности; интуитивно понятный интерфейс делает пульт Lingua ID самым дружественным пультом переводчика из тех, что в настоящее время доступны на рынке. Кроме того, для размещения пульта на столе требуется минимально возможное пространство; он оптимизирован для установки в маленьких и тесных кабинах переводчиков- синхронистов. В нем имеется все необходимое для комфортной работы аппаратное и программное обеспечение (ПО). Пульт имеет лаконичный, интуитивно-понятный дизайн и соответствует строгим стандартам ISO на оборудование для переводчиков. За пультом Lingua ID могут работать как штатные, так и свободно практикующие переводчики, а также переводчики с плохим зрением - все они смогут выполнять свою работу лучше, дольше сохранять внимание и медленнее уставать. Пульты переводчиков работают в сети Plixus®, обеспечивающей петлевую топологию, что гарантирует максимальную надежность. И наконец, экранированный микрофон не восприимчив к помехам, создаваемым мобильными телефонами.
Преимущества
Звуковое сопровождение, синхронизированное с HD видео Еще недавно получение звука, полностью синхронизированного с HD видео, было сложно и дорого.Однако, пульт Lingua ID в сочетании с архитектурой сети Plixus® позволяет переводчику- синхронисту использовать только один HDMI кабель для установки внешнего экрана с бесподрывным, синхронным видео выступающего делегата. Это позволяет переводчику-синхронисту лучше чувствовать малейшие оттенки смысла произносимого. Более того, такое решение идеально подходит для тех случаев, когда кабина синхрониста находится далеко от конференц-зала и визуальный контакт с выступающим невозможен.
Эргономичный дизайн
При разработке дизайна пульта основным критерием была эргономичность пользования. Угол наклона лицевой панели обеспечивает идеальный просмотр и расслабленное положение рук при использовании инструментов управления. Это гарантирует переводчикам комфортные условия работы даже на длительных совещаниях. Более того, расположение кнопок тщательно подобрано таким образом, чтобы свести количество движений к минимуму и не допускать напряжения, возникающего при длительных сессиях синхронного перевода.
Максимальная доступность
Компания Televic уделила особое внимание доступности, чтобы пульт мог использоваться самыми разными переводчиками. Для того чтобы с пультом могли эффективно работать слабовидящие переводчики, около каждой кнопки пульта имеется надпись шрифтом Брайля, поясняющая соответствующую функцию; при пользовании пультом применяются звуковые сигналы, идентифицирующие функции (обратная связь с переводчиком).
Интерфейс, учитывающий предпочтения пользователя
Пульт позволяет переводчикам отрегулировать визуальную часть интерфейса по своему усмотрению (размер шрифтов на дисплее, яркость свечения экрана и т.п.). Но что еще более важно, переводчик может выбрать ту информацию, которая будет отображаться на экране.
− Визуальная обратная связь выбранного канала релейного перевода, исходящий канал, отключение звука в входящем и исходящем каналах, канал осевого языка.
− Визуальное отображение качества канала релейного перевода.
− Визуальная индикация уровня звука.
− Наложение поверх изображения сообщений, текущей темы, распорядка дня, и.т.д.
− Кнопка Home для мгновенного перехода в главное окно синхронного перевода конференции.
Особенности:
− Эргономичное разделение функций между дисплеем и органами управления.
− Интуитивно понятное расположение органов управления.
− Кнопки со светодиодными индикаторами.
− Кнопки с надписями шрифтом Брайля, сигналы звуковой обратной связи для слабовидящих переводчиков.
− Технология защиты слуха (защищена патентом).
− Компактный дизайн, малая занимаемая площадь на столе.
− Встроенный громкоговоритель.
− Цветной экран с четкими, не мерцающими элементами интерфейса.
− 6 реле, выбор каналов A/B/C.
− Выход HD видео с минимальной задержкой (1 кадр).
− Сертифицирован ISO.
− Выход HDMI.
Вы можете купить "Пульт переводчика Plixus Televic Lingua ID" в компании Авинд.
Характеристики, фотографии, отзывы покупателей, аксессуары для "Пульт переводчика Plixus Televic Lingua ID"